2.6
(5)

Hace tiempo supe de la existencia de un poema de Tolkien titulado Mythopoeia. El poema lleva como encabezamiento: «To one who said that myths were lies and therefore worthless, even though “breathed through silver”. Philomythus to Misomythus», lo que viene a ser «Para uno que dijo que los mitos eran mentiras y por tanto sin valor, aunque sean “susurrados a través de plata”. De Filomito a Misomito.»

Fue creado, por tanto, como respuesta a una pregunta de C. S. Lewis en la que se cuestionaba si los escritores de cuentos no se dedicaban a «dorar mentiras»; viniendo a ser los mitos «sólo mentiras susurradas a través de plata».

El poema toma una posición opuesta al racionalismo y al materialismo, y entiende al autor humano creativo como «el pequeño hacedor» de su «subcreación», entendida siempre como una genuina creación dentro de la creación de Dios.

Este es un fragmento del mismo, ha perdido algo de calidad por la traducción pero el contenido creo que sigue siendo muy claro:

«… los árboles no son «árboles» hasta que se los nombra y se los mira,
y nunca así se los nombra hasta que aparecen
quienes despliegan el complicado aliento del lenguaje,
débil eco y oscura imagen del mundo… […]
No ve ninguna estrella quien no ve ante todo
hebras de plata viva que estallan de pronto
como flores en una canción antigua,
que el eco musical desde hace tiempo
persigue. No hay firmamento,
sólo un vacío, o una tienda enjoyada
tejida de mitos y adornada por elfos; y ninguna tierra,
sino la matriz de donde todo nace.
El corazón del hombre no está hecho de engaños
y obtiene sabiduría del único que es Sabio
y todavía lo invoca. Aunque ahora exiliado,
el hombre no se ha perdido ni del todo ha cambiado.»

Mythopoeia, J.R.R.Tolkien

En las referencias tienes el texto completo en español por si estás interesado.

Referencias

¡Puntúa este artículo!